조회 : 330

Yesterday Once More(예전에 그랬던 것처럼)


BY 제임스 딘 2005-03-08

♬♪흐르는 음악 : Yesterday Once More- Carpenters (카펜터즈)

 








When I was young I''d listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I''d sing along
It made me smile
나는 어렸을 때 라디오를 즐겨 들었지
좋아하는 노래가 나오길 기다리면서
그 노래가 나오면 따라 부르곤 했었지
그건 날 미소짓게 하는 일들이었어


Those were such happy times
and not so long ago
How I wondered where they''ve gone
But they''re back again just like a long lost friend
All the songs I loved so well
참 행복한 시절이었는데
그리 오래 전 일도 아니고
어떻게 그 노래들은 까마득히 잊혀졌을까
그런데 마치 오랜만에 불쑥 나타난 친구처럼 다시 돌아왔다네
그 노래들은 모두 내가 무척이나 좋아했던 것들인데


Every sha la la la every wo - still shines
Every sing-a-ling-a-ling that they''re starting to sing so fine
라 라 라 라 라 그 노래 하나하나는 모두 정말 좋은 것들이야
라 라 라 라 라 그 노래들은 너무도 아름답게 들려오기 시작했어


When they get to the part where he''s breaking her heart
It can really make me cry
Just like before
It''s yesterday once more
그가 그녀의 마음을 아프게 했던 소절이 나오면
나는 정말로 울고 싶어지지
예전에 그랬던 것처럼
다시 옛날로 돌아온 것처럼

Looking back on how it was in years gone by
And the good times that I had makes today seem rather sad
So much has changed
그 세월들이 어떻게 지나갔는지 돌이켜보니
즐거웠던 그 시절이 지금의 나를 서글프게 하는군
너무도 변했으니까


It was songs of love that I would sing to then
And I''d memorize each word
Those old melodies still sound so good toright me
As they melt the years away
그때 내가 불렀던 노래들은 사랑 노래였어
노랫말 하나하나를 다 외웠었지
그 옛노래의 멜로디들은 아직까지도 내 가슴에 와 닿네
마치 그 노랫가락 속에 묵은 세월의 자취가 사라져 버리듯이


Repeat
All my best memories come back clearly to me
Some can even make me cry just like before
It''s yesterday once more
반복
그토록 행복했던 모든 기억들이 지금도 생생하게 떠오르네
전처럼 어떤 기억들은 나를 슬프게 만들기도 해
예전에 그랬던 것처럼




☞(시놉시스)



코넥티컷 출신인 45년생인 리처드 카펜터와 5살 아래인
카렌 카펜터인 남매 듀엣 카펜터스는 65년에 헐리우드의 밴드 콘테스트에서
우승을 차지하는 것을 계기로 음반을 내게 되었죠.
그러나 성과가 좋지 않았고 그 후 그룹을 결성하지만 음반도 내지
못하고 해체되었읍니다.
이런 여러 고난을 이겨내고 리메이크 곡 ''CLOSE TO YOU''을
빌보드 1위에 올려 놓읍니다.
70년부터 75년까지 탑 10 히트 곡이 12개가 나왔고
그중 10곡이 3위안에 들었죠.
70 연대 말 펑크의 폭풍이 몰아칠 때 수많은 비난을 받았었읍니다.
이런 질책들이 있었을 지라도 이 들의 폭발적 인기는 당시
대중들의 압도적인 지지가 아니면 불가능했읍니다.
그 들이 대중의 반응을 먹고 사는 팝 가수라는 점에서도
그렇거니와 슈퍼 스타란 때로 긍정적인 발자취를 남긴다는
점에서도 나름대로 높이 사줄 수 있는 것입니다
불행하게도 카렌이 다이어트중독증에 빠져서
결국은 거식증이란 병으로 사망을 함으로서
해체되는 비운을 맞았지요
이곡은발라드 팝의 정상을 차지하고 있는 남매 그룹 카펜터즈가
73년에 앨범The Singles 1969-1973
탄생시킨 히트곡입니다.
밝고 따뜻한 목소리로 듣는 이들의 마음을 녹여 놓았던 이들은
,,등과같은
셀 수도 없이 반짝이는 히트 넘버들로 70년대의 팝팬들을 사로잡았죠.
Karen의 목소리는 황금같은 목소리는 꿀처럼 달콤했습니다.
Richard의 음악적 감독자로서의 재질은 아주 뛰어났습니다.
그는 팝 음악의 본질을
꿰뚫고 있었으며 음악이 사람의 마음을 흔드는 어떤 임팩트를 부여할 수
있는 실력을 갖추고 있었습니다.-그의 그런 임팩트를 `chill factor''라고
묘사했습니다.
70년대 중반에 카핀터스의 음악은 이 땅에서도 참으로
방송을 많이 탔었습니다. 위에서도 언급했듯이 록 음악 일색인 팝계에
우뚝 서서 이지 리스닝의 분위기를 선도한 그룹이었지요.
아마도 미국 본토에서 보다도 조용한 음악을
좋아하는 동양에서 더욱 인기가 있지 않았나
생각됩니다.
<단어 및 어구해설>

* favorite: 어떤 사람의) 마음에 드는 사람, 좋아하는 물건.
(일반적으로) 인기 있는 사람[물건]
- play ∼s 특별 취급을 하다, 편애하다.
- She is a ∼ with the teacher[=a ∼ of the teacher(''s)/the teacher''s ∼].
그녀는 선생님의 마음에 든 여학생이다.
- Moby Dick is one of her ∼s. [모비 딕]은 그녀가 애독하는 책 중의 하나다.
*melt away : 〈구름안개불안 등을〉 차차 없애다; …을 흩어지게 하다 .