양해말씀 구합니다. 원래 아줌마가 본 세상이나 논설방에 올리려 하였으나 그방들은 이미지가 올려지지 않아 이방에 올립니다, 죄송합니다
지난 주말을 전후해서 미국각지에서 반전시위가 열렷습니다.
미국의 이라크 침공을 앞두고 열린 이 시위는 아직도 미국에는 양심적이고 보편적 인류애에 바탕을 둔 건강한 시민사회가 존재한다는 사실을 알려준 시위 였습니다.
부쉬와 럼스펠드 두 전쟁광..
아무리 다수가 미쳐있어도 그 그늘 속에는 양심이 있는보통의 정서들이 분명 존재하게 마련입니다.
2차대전 때 독일민중 중에서도 반히틀러 세력이 억압받고 있었듯이...
소수의 양심을 짓밟은 명예롭지 못한 힘있는 다수의 폭력이 비호받는 피의 역사는언제나 끝이 날까요.
석유를 위하여 피를 흘리지 말라
다음글은미국 국민으로서 미국정부가 꾸미고 있는 전쟁에 침묵을 지킬 수 없다는 양심적인 개인과 단체들의 연합체인 Not In Our Name(이하 NION: www.notinourname.net)이 채택한 '저항의 서약' 전문 입니다
- 저항의 서약 -
미국에 사는 사람들로서
우리는 미국 정부가 우리의 이름으로 행하는 정의롭지 못한 일에
저항하는 것이 우리의 책임이라고 믿는다
우리의 이름으로
이 “중단없는 전쟁”을 일으키지 말 것이며
또 다른 생명들을 죽이지 말 것이며
석유를 위해 피를 흘리지 말라
우리의 이름으로
다른 나라를 침략하지 말 것이며
민간인에게 폭탄을 투하하고 아이들을 학살하지 말 것이며
이름없는 사람들의 무덤을 짓밟고 역사가 흘러가게 하지 말라
우리의 이름으로
당신이 전쟁을 하는 목적이라고 주장하고 있는
바로 그 자유를 침해하지 말라
우리는
다른 나라의 가정들을 멸망시킬 무기와 자금을
제공하지 않을 것이며
우리의 입술은 두려움으로 인해
침묵하지 않을 것이다
우리의 양심은
다른 나라와 그 국민들을
악마로 몰아가게 하지 않을 것이다
우리의 뜻과
우리의 이름을 내세워 이러한 일들을 범하지 말라
우리는 저항을 서약하노라
우리는 종교나 민족적인 이유, 또는 이 전쟁에 반대한다는 이유로
공격받는 자들과 연대할 것을 서약하노라
우리는 정의와 자유, 평화를 이루기 위해
세계의 다른 사람들과 더불어 협력할 것을 서약하노라
우리는 그것을 현실로 만들기를 서약하노라
- PLEDGE OF RESISTANCE -
We believe that as people living in the United States
it is our responsibility to resist the injustices
done by our government, in our names.
Not in our name
will you wage endless war.
There can be no more deaths,
no more transfusions of blood for oil
Not in our name
will you invade countries,
bomb civilians, kill more children,
letting history take its course
over the graves of the nameless.
Not in our name
will you erode the very freedoms
you have claimed to fight for.
Not by our hands
will we supply weapons and funding
for the annihilation of families
on foreign soil.
Not by our mouths
will we let fear silence us.
Not by our hearts
will we allow whole peoples
or countries to be deemed evil.
Not by our will
and Not in our name.
We pledge resistance
We pledge alliance with those
who have come under attack
for voicing opposition to the war
or for their religion or ethnicity.
We pledge to make common cause
with the people of the world to bring
about justice, freedom and peace
Another world is possible
and we pledge to make it real.