Monaco, 28 degres a l"ombre C"est fou, c"est trop On est tout seul au monde Tout est bleu, tout est beau Tu fermes un peu les yeux Le soleil est si haut Je caresse tes jambes Mes mains brule ta peau Ne dis rien, Embrasse-moi quand tu voudras Je suis bien, L"amour est a cote de toi On est bien... Monaco, 28 degres a l"ombre Tu ne me dis plus un mot J"eteins ma cigarettes Il fait encore plus chaud Tes levres ont le gout D"un fruit sauvage Et voila, comme une vague blonde Tu m"emportes deja Ne dis rien, L"amour est au-dessus de moi.. 모나코의 너무나도 무더운 28℃의 그늘에서 세상엔 오직 우리 둘뿐이었죠 모든 것이 푸르렀고 모든 것이 아름답기만 했습니다 그대는 두 눈을 지긋이 감았고 태양은 드높았지요 그대를 어루만지는 내 손은 뜨거웠지요 아무 말도 하지 마세요 마음이 이끄는 대로 나를 안아주세요 나는 행복하답니다 사랑이 우리 곁에 있으니까요 우리는 행복해요 모나코 28℃의 그늘 아래에서 그대는 아무런 말도 없습니다 나는 담배를 껐습니다 여전히 따가운 날씨였지요 그대의 입술은 야생과일처럼 향기가 가득했죠 그대의 머릿결은 황금빛 물결 같았지요 그대는 내 마음을 빼았었지요 아무런 말도 마세요 사랑이 우리에게 있으니까요