Gareth Gates - ♬ Listen To My Heart ♬ 인연은 한번 밖에 오지 않는다 인연을 소중히 여기지 못했던 탓으로 내 곁에서 사라지게했던 사람들 한때 서로 살아가는 이유를 깊이 공유했으나 무엇 때문인가로 서로를 저버려 지금은 어디에 있는지도 모르는 사람들 관계의 죽음에 의한 아픔이나 상실로 인해 사람은 외로워지고 쓸쓸해지고 황폐해지는 건 아닌지 나를 속이지 않으리라는 신뢰 서로 해를 끼치지 않으리라는 확신을 주는 사람이 주변에 둘만 있어도 살아가는 일은 덜 막막하고 덜 불안할 것이다 마음 평화롭게 살아가는 힘은 서른이 되면, 혹은 마흔이 되면 저절로 생기는 것이 아니라, 내일을 자신의 일처럼 생각하고, 내 아픔과 기쁨을 자기 아픔과 기쁨처럼 생각해주고, 앞뒤가 안 맞는 얘기도 들어주며, 있는 듯 없는 듯 늘 함께 있는 사람의 소중함을 알고 있는 사람들만이 누리는 행복이었다는 생각도 든다 그것이 온전한 사랑이라는 생각도, 언제나 인연은 한 번밖에 오지 않는가도 생각하며 살았더라면, 그랬다면 지난날 내 곁에 머물렀던 사람들에게 상처를 덜 줬을 것이다 결국 이별할 수밖에 없는 관계였다 해도 언젠가 다시 만났을 때, 시의 한 구절처럼 우리가 자주 만난 날들은 맑은 무지개 같았다고 말할 수 있게 이별했을 것이다. 진작, 인연은 한 번밖에 오지 않는다고 생각하며 살았더라면... - 신경숙님의 '인연은 한번밖에 오지 않는다' 중에서 - ▶ Gareth Gates ◀ "♬ Listen To My Heart ♬" Endlessly 끝없이 Every time I look into your eyes 네 눈을 들여다 볼 때면 I see forever 영원함을 봐 I don't know why 이유는 모르겠어But every time we touch I feel alive 하지만 언제나 너와 닿을 때면 살아있음이 느껴져There's nothing like it 이런 건 더는 없을 거야People say that love can't be that strong 사람들이 사랑은 그렇게 강할 수 없다고 하지만You might just believe it 너도 그냥 그렇게 생각할지도 모르지만Let me show you, I can prove them wrong 봐, 내가 그들이 틀렸다는 것을 증명할 테니까 *** Chorus*** Listen to my heart beat for you 널 향해 뛰는 내 심장소릴 들어봐 Telling you that I adore you 널 얼마나 사랑하는지 말하고 있어If you wanna know how much I feel inside 만일 네가 내 감정이 얼마나 깊은지 알고 싶다면Listen to my heart come closer 좀더 가까이 와서 내 심장소릴 들어봐Let me wrap my arms around you 내 두 팔로 널 감싸게 해 줘There's nothing I can do 내가 할 수 있는건 아무것도 없지만I'm so in love with you 이렇게도 널 사랑하고 있어Just listen to my heart 그냥 내 마음을 들어줘All my love 내 모든 사랑,You really need to know that you're mine 네가 내 것이란걸, 정말로 알아줬으면 좋겠어A once in a lifetime 인생에 단 한번 뿐인,My whole life 내 이 모든 인생에서 There's nothing gonna stop us 우리를 멈추게 할 수 있는 건 없어 cause we are 왜냐하면 우리는A once in a lifetime 인생에 단 한번인 인연이니까People say that love can't be that strong 사람들은 사랑이 그렇게 강할 수는 없다고 말하지만You might just believe it 어쩌면 너도 그냥 그렇게 믿을지 모르겠지만We can show you, we can prove them wrong 우리라면 보여줄 수 있어, 그들이 틀렸다는 걸 증명할 수 있어 *** Chorus**I can't tell you what our future holds 난 네게 우리의 미래에 대해 분명히 말할 수는 없지만,But as long as we're in love 우리가 사랑하는 한은 영원할거야We're in life 우리들의 삶 속에서
인연은 한번 밖에 오지 않는다 인연을 소중히 여기지 못했던 탓으로 내 곁에서 사라지게했던 사람들 한때 서로 살아가는 이유를 깊이 공유했으나 무엇 때문인가로 서로를 저버려 지금은 어디에 있는지도 모르는 사람들 관계의 죽음에 의한 아픔이나 상실로 인해 사람은 외로워지고 쓸쓸해지고 황폐해지는 건 아닌지 나를 속이지 않으리라는 신뢰 서로 해를 끼치지 않으리라는 확신을 주는 사람이 주변에 둘만 있어도 살아가는 일은 덜 막막하고 덜 불안할 것이다 마음 평화롭게 살아가는 힘은 서른이 되면, 혹은 마흔이 되면 저절로 생기는 것이 아니라, 내일을 자신의 일처럼 생각하고, 내 아픔과 기쁨을 자기 아픔과 기쁨처럼 생각해주고, 앞뒤가 안 맞는 얘기도 들어주며, 있는 듯 없는 듯 늘 함께 있는 사람의 소중함을 알고 있는 사람들만이 누리는 행복이었다는 생각도 든다 그것이 온전한 사랑이라는 생각도, 언제나 인연은 한 번밖에 오지 않는가도 생각하며 살았더라면, 그랬다면 지난날 내 곁에 머물렀던 사람들에게 상처를 덜 줬을 것이다 결국 이별할 수밖에 없는 관계였다 해도 언젠가 다시 만났을 때, 시의 한 구절처럼 우리가 자주 만난 날들은 맑은 무지개 같았다고 말할 수 있게 이별했을 것이다. 진작, 인연은 한 번밖에 오지 않는다고 생각하며 살았더라면... - 신경숙님의 '인연은 한번밖에 오지 않는다' 중에서 - ▶ Gareth Gates ◀ "♬ Listen To My Heart ♬" Endlessly 끝없이 Every time I look into your eyes 네 눈을 들여다 볼 때면 I see forever 영원함을 봐 I don't know why 이유는 모르겠어But every time we touch I feel alive 하지만 언제나 너와 닿을 때면 살아있음이 느껴져There's nothing like it 이런 건 더는 없을 거야People say that love can't be that strong 사람들이 사랑은 그렇게 강할 수 없다고 하지만You might just believe it 너도 그냥 그렇게 생각할지도 모르지만Let me show you, I can prove them wrong 봐, 내가 그들이 틀렸다는 것을 증명할 테니까 *** Chorus*** Listen to my heart beat for you 널 향해 뛰는 내 심장소릴 들어봐 Telling you that I adore you 널 얼마나 사랑하는지 말하고 있어If you wanna know how much I feel inside 만일 네가 내 감정이 얼마나 깊은지 알고 싶다면Listen to my heart come closer 좀더 가까이 와서 내 심장소릴 들어봐Let me wrap my arms around you 내 두 팔로 널 감싸게 해 줘There's nothing I can do 내가 할 수 있는건 아무것도 없지만I'm so in love with you 이렇게도 널 사랑하고 있어Just listen to my heart 그냥 내 마음을 들어줘All my love 내 모든 사랑,You really need to know that you're mine 네가 내 것이란걸, 정말로 알아줬으면 좋겠어A once in a lifetime 인생에 단 한번 뿐인,My whole life 내 이 모든 인생에서 There's nothing gonna stop us 우리를 멈추게 할 수 있는 건 없어 cause we are 왜냐하면 우리는A once in a lifetime 인생에 단 한번인 인연이니까People say that love can't be that strong 사람들은 사랑이 그렇게 강할 수는 없다고 말하지만You might just believe it 어쩌면 너도 그냥 그렇게 믿을지 모르겠지만We can show you, we can prove them wrong 우리라면 보여줄 수 있어, 그들이 틀렸다는 걸 증명할 수 있어 *** Chorus**I can't tell you what our future holds 난 네게 우리의 미래에 대해 분명히 말할 수는 없지만,But as long as we're in love 우리가 사랑하는 한은 영원할거야We're in life 우리들의 삶 속에서
인연을 소중히 여기지 못했던 탓으로 내 곁에서 사라지게했던 사람들 한때 서로 살아가는 이유를 깊이 공유했으나 무엇 때문인가로 서로를 저버려 지금은 어디에 있는지도 모르는 사람들 관계의 죽음에 의한 아픔이나 상실로 인해 사람은 외로워지고 쓸쓸해지고 황폐해지는 건 아닌지 나를 속이지 않으리라는 신뢰 서로 해를 끼치지 않으리라는 확신을 주는 사람이 주변에 둘만 있어도 살아가는 일은 덜 막막하고 덜 불안할 것이다 마음 평화롭게 살아가는 힘은 서른이 되면, 혹은 마흔이 되면 저절로 생기는 것이 아니라, 내일을 자신의 일처럼 생각하고, 내 아픔과 기쁨을 자기 아픔과 기쁨처럼 생각해주고, 앞뒤가 안 맞는 얘기도 들어주며, 있는 듯 없는 듯 늘 함께 있는 사람의 소중함을 알고 있는 사람들만이 누리는 행복이었다는 생각도 든다 그것이 온전한 사랑이라는 생각도, 언제나 인연은 한 번밖에 오지 않는가도 생각하며 살았더라면, 그랬다면 지난날 내 곁에 머물렀던 사람들에게 상처를 덜 줬을 것이다 결국 이별할 수밖에 없는 관계였다 해도 언젠가 다시 만났을 때, 시의 한 구절처럼 우리가 자주 만난 날들은 맑은 무지개 같았다고 말할 수 있게 이별했을 것이다. 진작, 인연은 한 번밖에 오지 않는다고 생각하며 살았더라면... - 신경숙님의 '인연은 한번밖에 오지 않는다' 중에서 -
- 신경숙님의 '인연은 한번밖에 오지 않는다' 중에서 -
Endlessly 끝없이 Every time I look into your eyes 네 눈을 들여다 볼 때면 I see forever 영원함을 봐 I don't know why 이유는 모르겠어But every time we touch I feel alive 하지만 언제나 너와 닿을 때면 살아있음이 느껴져There's nothing like it 이런 건 더는 없을 거야People say that love can't be that strong 사람들이 사랑은 그렇게 강할 수 없다고 하지만You might just believe it 너도 그냥 그렇게 생각할지도 모르지만Let me show you, I can prove them wrong 봐, 내가 그들이 틀렸다는 것을 증명할 테니까 *** Chorus***
Listen to my heart beat for you 널 향해 뛰는 내 심장소릴 들어봐
그냥 내 마음을 들어줘All my love 내 모든 사랑,You really need to know that you're mine 네가 내 것이란걸, 정말로 알아줬으면 좋겠어A once in a lifetime 인생에 단 한번 뿐인,My whole life 내 이 모든 인생에서
There's nothing gonna stop us
우리를 멈추게 할 수 있는 건 없어
cause we are
왜냐하면 우리는A once in a lifetime 인생에 단 한번인 인연이니까People say that love can't be that strong 사람들은 사랑이 그렇게 강할 수는 없다고 말하지만You might just believe it 어쩌면 너도 그냥 그렇게 믿을지 모르겠지만We can show you, we can prove them wrong 우리라면 보여줄 수 있어, 그들이 틀렸다는 걸 증명할 수 있어 *** Chorus**I can't tell you what our future holds 난 네게 우리의 미래에 대해 분명히 말할 수는 없지만,But as long as we're in love 우리가 사랑하는 한은 영원할거야We're in life 우리들의 삶 속에서
*** Chorus**I can't tell you what our future holds