조회 : 3,446

백만송이 장미 원곡


BY ???... 2005-06-09



       
      ♤ Alla Pugatcheva의 〃миллион алых роз(백만송이 장미)〃♤ 
      
      Жил-был художник один,
      Домик имел и холсты.
      Но он актрису любил,
      Ту, что любила цветы.
      Он тогда продал свой дом,
      Продал картины и кров
      И на все деньги купил
      Целое море цветов. 
      Миллион, миллион,
      Миллион алых роз
      Из окна, из окна,
      Из окна видишь ты.
      Кто влюблен, кто влюблен,
      Кто влюблен, и всерьез,
      Свою жизнь для тебя
      Превратит в цветы.
      Утром ты встанешь у окна,
      Может, сошла ты с ума, -
      Как продолжение сна,
      Площадь цветами полна.
      Похолодеет душа:
      Что за богач здесь чудит?
      А под окном, чуть дыша,
      Бедный художник стоит.
      Миллион, миллион,
      Миллион алых роз
      Из окна, из окна,
      Из окна видишь ты.
      Кто влюблен, кто влюблен,
      Кто влюблен и всерьез,
      Свою жизнь для тебя
      Превратит в цветы.
      Встреча была коротка,
      В ночь ее поезд увез,
      Но в ее жизни была
      Песня безумия роз.
      Прожил художник один,
      Много он бед перенес,
      Но в его жизни была
      Целая площадь цветов.
      Миллион, миллион,
      Миллион алых роз
      Из окна, из окна,
      Из окна видишь ты.
      Кто влюблен, кто влюблен,
      Кто влюблен и всерьез,
      Свою жизнь для тебя
      Превратит в цветы
      
      한 화가가 살고 있었네.
      그에겐 집과 캔버스가 전부였다네.
      화가는 꽃을 사랑하는 어느 여배우를 사랑했다네.
      그래서 그는 자신의 집과 그림들을 팔았고,
      그 돈으로 바다만큼의 꽃을 샀다네.. 
      (후렴)
      백만송이, 백만송이, 백만송이 붉은 장미를 
      창 가에서, 창 가에서, 창 가에서 그대가 보고있는지. 
      사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 
      진정으로 사랑에 빠진 한 사람이
      그대를 위하여 자신의 삶을 꽃과 바꾸어 버렸다네.
      
      아침에 일어나 창가에 서면,
      그대는 아마도 정신이 혼미해지겠지.
      꿈의 연속인 듯 광장은 꽃으로 가득 찼다네.
      어떤 부자가 이토록 놀라게 하는지?
      그러나 창문 아래엔 가난한 화가가 숨죽이며 서 있다네.
      (후렴)
      백만송이, 백만송이, 백만송이 붉은 장미를 
      창 가에서, 창 가에서, 창 가에서 그대가 보고있는지. 
      사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 
      진정으로 사랑에 빠진 한 사람이
      그대를 위하여 자신의 삶을 꽃과 바꾸어 버렸다네
      너무나 짧은 만남이었고, 
      그녀를 태운 기차는 밤을 향해 떠나버렸네.
      하지만 그녀의 삶엔 열정적인 장미의 노래가 있었다네.
      화가는 외로운 삶을 살았고, 
      수 많은 어려움을 견뎌냈네
      하지만 그의 삶엔 꽃으로 가득찬 광장이 있었다네.
      (후렴)
      백만송이, 백만송이, 백만송이 붉은 장미를 
      창 가에서, 창 가에서, 창 가에서 그대가 보고있는지. 
      사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 
      진정으로 사랑에 빠진 한 사람이
      그대를 위하여 자신의 삶을 꽃과 바꾸어 버렸다네